Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 14. Описание совокупностей >> Совокупность сознания
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Совокупность сознания Далее >>
Закладка

Rūpāvacaraṃ pana kusalaṃ viya pañcavidhaṃ. Kusalaṃ pana samāpattivasena javanavīthiyaṃ pavattati. Idaṃ upapattiyaṃ paṭisandhibhavaṅgacutivasena. Yathā ca rūpāvacaraṃ, evaṃ arūpāvacarampi kusalaṃ viya catubbidhaṃ. Pavattibhedopissa rūpāvacare vuttanayo eva. Lokuttaravipākaṃ catumaggayuttacittaphalattā catubbidhaṃ, taṃ maggavīthivasena ceva samāpattivasena ca dvidhā pavattati. Evaṃ sabbampi catūsu bhūmīsu chattiṃsavidhaṃ vipākaviññāṇaṃ hoti.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
Rūpāvacaraṃ pana kusalaṃ viya pañcavidhaṃ. 103. III. i. B. That of the fine-material sphere, however, is of five kinds (57)–(61) like the profitable (9)–(13).
Kusalaṃ pana samāpattivasena javanavīthiyaṃ pavattati. But the profitable occurs in a cognitive series with the impulsions as an attainment [of jhāna],
Idaṃ upapattiyaṃ paṭisandhibhavaṅgacutivasena. while this occurs in an existence [in the fine-material sphere] as rebirth-linking, life-continuum, and death.
Yathā ca rūpāvacaraṃ, evaṃ arūpāvacarampi kusalaṃ viya catubbidhaṃ. 104. III.i. C. And as that of the fine-material sphere [was like the profitable of that sphere] so that of the immaterial sphere (62)–(65) is of four kinds like the profitable too (14)–(17).
Pavattibhedopissa rūpāvacare vuttanayo eva. And its occurrence is classed in the same way as that of the fine-material sphere.
Lokuttaravipākaṃ catumaggayuttacittaphalattā catubbidhaṃ, taṃ maggavīthivasena ceva samāpattivasena ca dvidhā pavattati. 105. III. i. D. The supramundane resultant is of four kinds (66)–(69) because it is [respectively] the fruitions of the consciousnesses associated with the four paths (18)–(21). It occurs in two ways, that is to say, as [fruition in] the cognitive series of the path and as fruition attainment (see Ch. XXII).
Evaṃ sabbampi catūsu bhūmīsu chattiṃsavidhaṃ vipākaviññāṇaṃ hoti. So resultant consciousness in all the four planes is of thirty-six kinds.