Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 14. Описание совокупностей >> Описание различных видов мудрости
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Описание различных видов мудрости Далее >>
Закладка

Dutiyaduke āsavānaṃ ārammaṇabhūtā sāsavā. Tesaṃ anārammaṇā anāsavā. Atthato panesā lokiyalokuttarāva hoti. Āsavasampayuttā sāsavā. Āsavavippayuttā anāsavātiādīsupi eseva nayo. Evaṃ sāsavānāsavādivasena duvidhā.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
Dutiyaduke āsavānaṃ ārammaṇabhūtā sāsavā. 10. 3. In the second dyad, that subject to cankers is that which is the object of cankers.
Tesaṃ anārammaṇā anāsavā. That free from cankers is not their object.
Atthato panesā lokiyalokuttarāva hoti. This dyad is the same in meaning as the mundane and supramundane.
Āsavasampayuttā sāsavā. the dyads subject to cankers, associated with cankers
Āsavavippayuttā anāsavātiādīsupi eseva nayo. and free from cankers, and dissociated from cankers (Dhs 3), and so on. - The same method applies to (them).
Evaṃ sāsavānāsavādivasena duvidhā. So it is of two kinds as subject to cankers and free from cankers, and so on.