| пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
|
Hatthimpi dassetītiādi panettha bahiddhāpi hatthiādidassanavasena vuttaṃ.
|
But he shows an elephant, etc., is said here with respect to showing an elephant, etc., externally.
|
|
|
Tattha hatthī homīti anadhiṭṭhahitvā hatthī hotūti adhiṭṭhātabbaṃ, assādīsupi eseva nayoti.
|
Herein, instead of resolving, “Let me be an elephant,” he resolves, “Let there be an elephant.” The same method applies in the case of the horse and the rest.
|
|
|
Ayaṃ vikubbanā iddhi.
|
This is success as transformation.
|
|