пали | buddhanet vandana - english
|
dhammausa.com - english
|
khantibalo - русский
|
Комментарии |
Iminā puññakammena - mā me bālasamāgamo
|
By the grace of this merit that I have acquired
May I never meet the foolish
|
By the grace of this merit that I have acquired, May I never follow the evil friends;
|
Пусть благодаря этому благому делу я не буду встречать на своём пути глупцов.
|
|
Sataṃ samāgamo hotu - yāva nibbāna pattiyā
|
But the wise Until I attain final emancipation!
|
But only the good and spiritual friends until I attain the final goal-Nibbana.
|
Пусть я буду встречать мудрых, пока не достигну ниббаны.
|
|
Idaṃ me puññaṃ - āsavakkhayā vahaṃ hotu [3x]
|
|
May this merit lead me to the cessation of all defilements!
|
Пусть это благое дело приведёт меня к разрушению влечений.
|
|
Sabba dukkhā pamuccatu
|
|
May you be delivered from all sufferings!
|
Пусть вы освободитесь от всех страданий.
|
|
Sādhu! Sādhu! Sādhu!
|
|
|
Это хорошо, это хорошо, это хорошо.
|
|