пали | dhammayut chanting book - english
|
khantibalo - русский
|
Комментарии |
sabbarogavinimutto sabbasantāpavajjito
|
May you be: freed from all disease, safe from all torment,
|
[Пусть вы будете] избавленными от всех болезней, защищёнными от всех мучений,
|
|
sabbaveramatikkanto nibbuto ca tuvaṃ bhava
|
beyond all animosity, & unbound.
|
за пределами всей ненависти, с исчерпанным пребыванием.
|
|
sabbītiyo vivajjantu sabbarogo vinassatu
|
May all distresses be averted, may every disease be destroyed,
|
Пусть все беды будут предотвращены, пусть прекратятся все болезни,
|
|
mā te bhavatvantarāyo sukhī dīghāyuko bhava
|
May there be no dangers for you, May you be happy & live long.
|
пусть вы не будете подвергаться опасности, пусть вы будете жить долго и счастливо.
|
|
abhivādanasīlissa niccaṃ vuḍḍhāpacāyino
|
For one of respectful nature who constantly honors the worthy,
|
У того, кто почтителен, кто постоянно выказывает уважение почтенным людям,
|
|
cattāro dhammā vaḍḍhanti āyu vaṇṇo sukhaṃ balaṃ
|
Four qualities increase: long life, beauty, happiness, strength.
|
четыре качества возрастают: продолжительность жизни, красота, счастье, сила.
|
|