пали | khantibalo - русский
|
Комментарии |
[39] uṇhissavijayagāthā
|
СТРОФЫ ПОБЕДЫ НАД СТРАСТЯМИ
|
|
•atthi uṇhissa vijayo dhammo loke anuttaro sabbasattahitatthāya taṃ tvaṃ gaṇhāhi devate
|
Непревзойденна Дхамма в этом мире – она есть победа над страстями во имя счастья и благополучия всех существ. Осознай это, божество!
|
|
parivajje rājadaṇḍe amanussehi pāvake bayagghe nāge vise bhūte akālamaraṇena vā
|
Пусть ты избежишь произвола властей, гнева нечеловеческих существ, тигров, нагов, ядов, духов и преждевременной смерти.
|
|
sabbasmā maraṇā mutto ṭhapetvā kālamāritaṃ tasseva ānubhāvena hotu devo sukhī sadā
|
Пусть ты станешь свободным от присущей всем смерти, за исключением своевременной (когда время жизни истекло). Благодаря осознанию божество всегда будет счастливым.
|
|
suddhasīlaṃ samādāya dhammaṃ sucaritaṃ care tasseva ānubhāvena hotu devo sukhī sadā
|
Пусть приняв этические правила, ты сможешь вести праведную и достойную жизнь. Благодаря осознанию божество всегда будет счастливым.
|
|
likkhitaṃ cintitaṃ pūjaṃ dhāraṇaṃ vācanaṃ garuṃ paresaṃ desanaṃ sutvā tassa āyu pavaḍḍhatīti
|
Эта речь, когда она записана, обдумана, почитаема и сохранена, становится совершенной. У того кто её слышит от других – увеличивается продолжительность жизни.
|
|