Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Тайский монашеский служебник Монпити >> Строфы о защите
<< Назад Тайский монашеский служебник Монпити Далее >>
Отображение колонок



Строфы о защите Палийский оригинал

пали khantibalo - русский Комментарии
[33] tāyanagāthā СТРОФЫ О ЗАЩИТЕ
•chinda sotaṃ parakkamma kāme panūda brāhmaṇa nappahāya muni kāme nekattamūpapajjati Прекрати поток, иди вперед, гони прочь желания, брахман! Не оставив чувственные желания мудрец столкнётся с отсутствием единства в мыслях.
kayirā ce kayirāthenaṃ daḷhamenaṃ parakkame sithilo hi paribbājo bhiyyo ākirate rajaṃ Если что-либо должно быть сделано, – делай, совершай с твердостью. Ибо нерешительный странник только больше поднимает пыли.
akataṃ dukkaṭaṃ seyyo pacchā tappati dukkaṭaṃ katañca sukataṃ seyyo yaṃ katvā nānutappati Не сделанное лучше плохо сделанного; ведь плохо сделанное потом мучит. Но лучше сделанного хорошо сделанное, ибо, сделав его, не испытываешь сожаления.
kuso yathā duggahito hatthamevānukantati sāmaññaṃ dupparāmatthaṃ nirayāyupakaḍḍhati Как трава Куса (мятлик), если за нее неумело ухватиться, режет руку, так и аскетическая жизнь, если ее неверно вести, увлекает в ад.
yaṅkiñci sithilaṃ kammaṃ saṅkiliṭṭhañca yaṃ vataṃ saṅkassaraṃ brahmacariyaṃ na taṃ hoti mahapphalanti Что-либо сделанное небрежно, попрание религиозных обязанностей, нарушение целомудрия – все это не приносит большого вознаграждения.
<< Назад Тайский монашеский служебник Монпити Далее >>