Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Фрагмент о почтении Трём драгоценностям с тремя поклонами Палийский оригинал
пали | abhayagiri chanting book - english | khantibalo - русский | Комментарии |
arahaṃ sammāsambuddho bhagavā | The Lord, the Perfectly Enlightened and Blessed One— | Достойный, постигший в совершенстве, Благословенный! | |
buddhaṃ bhagavantaṃ abhivādemi | I render homage to the Buddha, the Blessed One. | Я склоняюсь перед Буддой благословенным. |
(поклон) Все комментарии (1) |
svākkhāto bhagavatā dhammo | The Teaching, so completely explained by him— | Хорошо разъяснена Благословенным Дхамма. | |
dhammaṃ namassāmi | I bow to the Dhamma. | Я выражаю почтение Дхамме. |
(поклон) Все комментарии (1) |
supaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho | The Blessed One’s disciples, who have practiced well— | Сообщество учеников Благословенного вступило на хороший путь. | |
saṅghaṃ namāmi | I bow to the Sangha. | Я выражаю почтение Сообществу. |
(поклон) Все комментарии (1) |