Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к Дхаммападе >> 178 строфа - история Калы, сына Анатхапиндики >> Таблица   (Абзац)
пали Satthā "āma, mahāseṭṭhi, ajja tava puttassa cakkavattisampattitopi devalokabrahmalokasampattīhipi sotāpattiphalameva vara"nti vatvā imaṃ gāthamāha –
E.W. Burlingame The Teacher replied, “It is even so, great treasurer. To-day, in attaining the Fruit of Conversion, your son has attained that which surpasses the attainment of a Universal Monarch, the attainment of the World of the Gods, the attainment of the World of Brahmā.” So saying, he pronounced the following Stanza,
Ekaterina, правки khantibalo Учитель ответил: “Это так, великий богач. Сегодня, достигнув плода Вхождения в поток, твой сын достиг того, что превосходит достижение поворачивающего колесо царя, достижение мира богов, достижение мира Брахмы”. Сказав так, он произнес следующую строфу:
Комментарий оставлен 09.03.2021 19:30 автором khantibalo
Universal Monarch = поворачивающий колесо правитель, царь-миродержец