пали |
Tamenaṃ gahapati vā gahapatiputto vā upasaṅkamitvā tīsu dhammesu samannesati – lobhanīyesu dhammesu, dosanīyesu dhammesu, mohanīyesu dhammesu.
|
khantibalo |
Тогда домохозяин или сын домохозяина, придя, исследует его на предмет трёх качеств: качества, основанные на алчности, качества, основанные на отвращении, качества, основанные на заблуждении. |
Бхиккху Бодхи |
Then a householder or a householder's son goes to him and investigates him in regard to three kinds of states: [172] in regard to states based on greed, in regard to states based on hate, and in regard to states based on delusion: |
дальше сказано, что они завладевают его умом, из чего следует, что это загрязнения ума