пали |
"Na khvettha, bho gotama, brāhmaṇā saddhāyeva payirupāsanti, anussavāpettha brāhmaṇā payirupāsantī"ti.
|
khantibalo |
"Господин Готама, брахманы не чтут это только на основе веры, они чтут это как устную традицию." |
Бхиккху Бодхи |
14. "The brahmins honour this not only out of faith, Master Gotama . They also honour it as oral tradition ." |
Интересно как - payirupāsanti "почитают". По смыслу это подходит, но комментария к этому месту нет. Дальше это же слово используется когда приходят к учителю и комментарий объясняет как "садится рядом" (с учителем), что тоже по смыслу подходит.