Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений по количеству факторов (Ангуттара Никая) >> 6. Книга шестёрок >> АН 6.10 Наставление Маханаме >> Таблица   (Абзац)
пали Ujugatacitto kho pana, mahānāma, ariyasāvako labhati atthavedaṃ, labhati dhammavedaṃ, labhati dhammūpasaṃhita pāmojjaṃ.
CST formatted Ujugata'citto kho pana, mahānāma, ariya'sāvako labhati attha'vedaṃ, labhati dhamma'vedaṃ, labhati dhammūpasaṃhitaṃ pāmojjaṃ.
khantibalo Последователь благородных, чей ум прямой, обретает вдохновение в смысле, обретает вдохновение в Дхамме, обретает радость, связанную с Дхаммой.
Бхиккху Бодхи A noble disciple whose mind is straight gains inspiration in the meaning, gains inspiration in the Dhamma, gains joy connected with the Dhamma.
Комментарий оставлен 17.04.2025 11:37 автором khantibalo
Выше dhammūpasaṃhita с анусварой на конце, хотя предложение аналогичное.