| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| пали | vidhūpayaṃ tiṭṭhati mārasenaṃ - sūrova obhāsayamantalikkhanti |
| khantibalo | он стоит, разбив полчища Мары, как солнце, освещающее небо. |
| monpiti formatted | vidhūpayaṃ tiṭṭhati māra'senaṃ - sūrova obhāsayam'antalikkhanti |
| неизвестный | He stands, routing the troops of Mara, Like the sun that illumines the sky. |