пали |
Bhaṅgaṃ āvajjayato ca bhaṅgo nesaṃ pākaṭo hoti.
|
khantibalo |
Если он обращается к их исчезновению, то их исчезновение для него очевидно. [И это так, потому что он полностью постиг вдохи и выдохи как объект [медитации].] |
Nyanamoli thera |
if he adverts to their dissolution, then their dissolution is evident to him; and it is so because he has thoroughly discerned in-breaths and out-breaths as object. |
Вот это где в оригинале: and it is so because he has thoroughly discerned in-breaths and out-breaths as object.