Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 1 >> 8. Воспоминание как предмет медитации >> Памятование о дыхании >> Таблица   (Абзац)
пали Sukhumakānaṃ saddānaṃ nimittaṃ suggahitattā sumanasikatattā sūpadhāritattā niruddhepi sukhumake sadde atha pacchā sukhumasaddanimittārammaṇatāpi cittaṃ pavattati, evameva paṭhamaṃ oḷārikā assāsapassāsā pavattanti.
khantibalo и возникает сознание, потому что представление тихих звуков хорошо схватывается, хорошо достигает ума, хорошо обдумывается. Когда тихие звуки стихли, после этого возникает сознание, потому что его опорой является представление тихих звуков. В случае дыхания если первые вдохи и выдохи и сознание не начинает отвлекаться,
Nyanamoli thera and [consciousness occurs] because the sign of the faint sounds is well apprehended, well attended to, well observed; and when the faint sounds have ceased, then [277] afterwards consciousness occurs because it has the sign of the faint sounds as its object51—so too, at first gross in-breaths and out-breaths occur and [consciousness does not become distracted]
Комментарий оставлен 23.08.2021 22:36 автором khantibalo
Comm. NT: 51.
Ānāpānassatikathāvaṇṇanā
“The faint sound itself as a sign is the ‘sign of the faint sounds’; it has that as its object.
What is meant?
Of course, the faint sounds have ceased too then; but the sign of the sounds has been well apprehended and so consciousness occurs with the sign of fainter sounds as its object.
For as from the outset he ascertains with undistracted consciousness the sign of each sound as it ceases, eventually his consciousness occurs in the end with the sign of ultra-subtle sounds too as its object”