пали |
'Yattha ṭhitaṃ maññassavā nappavattanti, maññassave kho pana nappavattamāne muni santoti vuccatī'ti – iti yaṃ taṃ vuttaṃ, idametaṃ paṭicca vuttaṃ.
|
khantibalo |
"Потоки мнений не текут у того, кто стоит на этих [основах] и когда потоки мнений больше не текут у него, он зовётся умиротворённым мудрецом." - так было сказано. И вот в отношении чего так было сказано. |
Бхиккху Бодхи |
32. "So it was with reference to this that it was said: 'The tides of conceiving do not sweep over one who stands upon these [foundations], and when the tides of conceiving no longer sweep over him he is called a sage at peace.' |