Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
пали | 246.Pāpakammaṃkarotīti idaṃ bhagavā yasmā kārake dassite akārako pākaṭo hoti, tasmā "pāpakammaṃ na karotī"ti mātikaṃ ṭhapetvāpi desanākusalatāya paṭhamataraṃ kārakaṃ dassento āha. |
khantibalo | "Совершает дурной поступок" - здесь Благословенный, поскольку при объяснении совершающего поступок становится понятен несовершающий, поэтому, задав схему "не совершает дурных поступков", сказал это, объясняя самого первого совершающего с помощью своей способности умело объяснять. |