Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию наставлений средней длины >> МН 10 Комментарий к наставлению о способах установления памятования >> Отслеживание тела. Памятование о дыхании >> Таблица   (Абзац)
пали Atha kho yāvadeva ñāṇamattāya aparāparaṃ uttaruttari ñāṇapamāṇatthāya ceva satipamāṇatthāya ca, satisampajaññānaṃ vuḍḍhatthāyāti attho.
khantibalo "только ради знания и памятования" - это только для более и более широкого или всё более далёкого объёма знания и памятования. Смысл "Для увеличения памятования и осознанности".
Soma thera Nanamattaya patissatimattaya = "For just knowledge and remembrance." That is just for the sake of a wider and wider, or further and further measure of knowledge and of mindfulness [aparaparam uttaruttari ñanapamanatthaya ceva satipamanattha-yaca]. For the increase of mindfulness and clear comprehension is the meaning.{14}
Комментарий оставлен 01.08.2019 19:23 автором khantibalo
Подкомментарий
Ānāpānapabbavaṇṇanā
For the purpose of reaching the knowledge of body-contemplation to the highest extent is the meaning of: To the extent necessary for just knowledge.