Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
пали | Sukhā tāva vedanā dukkhato, dukkhā sallato, adukkhamasukhā aniccato. |
khantibalo | Приятное ощущение как мучение, мучительное ощущение как шип, ни приятное ни мучительное ощущение как изменчивость. |
Soma thera | Pleasurable feeling because it is the stuff of suffering as suffering. Painful feeling because it is the condition of bringing out trouble and so forth, as a thorn. And the neither pleasurable nor painful feeling, because of non-mastery or dependence and so forth, as transiency.{26} |
By the passage, beginning with the words "To be sure, in whatsoever way," the commentator points to the limit of the object (excluding thereby discursive thinking that strays from the reality).