| пали | Bhagavato kira piṇḍāya pavisitukāmassa bhamaro viya vikasitapadumadvayamajjhaṃ, indanīlamaṇivaṇṇaṃ selamayaṃ pattaṃ hatthadvayamajjhaṃ āgacchati. | 
| khantibalo | Якобы когда Благословенный желает войти в (дервеню) за подаянием подобно пчеле между двух распустившихся лотосов, сосуд для подаяния из камня цвета голубого сапфира приходит меж его рук. | 
| неизвестный | It is said that when the Blessed One was desirous of entering (a village) for almsfood, resembling a bee in the middle of two paduma lotuses which had blossomed (vikasita); the begging bowl, made of stone of the colour of indanīla (blue sapphire) gem, would come to the middle of his two hands; | 
См. Дхаммапада, глава о цветах