Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) >> Mahāvagga-aṭṭhakathā (45-56) >> 2. Bojjhaṅgasaṃyuttaṃ >> СН 46.14-20 Комментарий к наставлению о больном и другим суттам >> Таблица   (Абзац)
пали Imesaṃ pana tiṇṇampi janānaṃ pabbatapāde pupphitavisarukkhavātasamphassena uppanno mandasītajaro ābādhoti veditabbo.
khantibalo У этих трёх людей, находившихся у подножия горы, возникла болезнь в виде лихорадки от недостатка холода, вызванная ветром, распространившимся от распустившегося ядовитого дерева.
Комментарий оставлен 15.01.2016 17:58 автором khantibalo
pupphita+visarukkha+vāta+samphassena
manda+sīta+jaro = jaro - лихорадка. manda+sīta - небольшой холод, хотя также возможно "недостаток холода", т.е. дисбаланс, вызывающий жар