пали |
Atha vā suppayuttāti suvisuddhakāyavacīpayogasamannāgatā, tena tesaṃ sīlakkhandhaṃ dasseti.
|
khantibalo |
Альтернативный вариант: "приверженные" - это личности, обладающие чистыми средствами (suddha payoga), состоящими из тела и речи. Этим он показывает их совокупность нравственности. |
Nyanamoli thera |
Or alternatively, those who are called ' in true vocation' (suppayuttä) are those possessed of purified (suddha) means (payoga) consisting in body and speech. 34 Thereby he shows their Virtue Category. |
Comm Nyanamоli thera: For 'purified means ' cf. Ch. v, § 37.