Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к кратким текстам >> Кхп 6 Комментарий к наставлению о драгоценности >> Bhagavato nimantanaṃ >> Таблица   (Абзац)
пали Iti tīhi dubbhikkhaamanussarogabhayehi upaddutā vesālinagaravāsino upasaṅkamitvā rājānaṃ āhaṃsu, "mahārāja, imasmiṃ nagare tividhaṃ bhayamuppannaṃ, ito pubbe yāva sattamā rājakulaparivaṭṭā evarūpaṃ anuppannapubbaṃ, tumhākaṃ maññe adhammikattena taṃ etarahi uppanna"nti.
khantibalo Жители Весали, страдавшего от трёх бед - голода, нелюдей и эпидемии - пришли к правителю и сказали "О великий правитель, в городе разразилась троичная беда. Такого никогда не было в течение 7 поколений правления королевского рода. Возможно это произошло сейчас из-за какой-то проблемы с вашим статусом как короля."
Nyanamoli thera Vesäli being thus plagued by the three fears of famine, non-human beings and pest, the citizens approached the [principal] regent and said 'Great king, a threefold fear has made its appearance in this city. This has never happened before as far back as seven royal dynasties. Perhaps it has happened now because some illegality in your title is in question’.
Комментарий оставлен 13.10.2015 12:46 автором khantibalo
А царь-то не настоящий!!! :-) А ведь такое было в комментарии к 3 и 4 строфе Дхаммапады.
аудиозапись истории 3 и 4 строфы
http://www.theravada.su/node/1007