Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарии к собранию наставлений (сутта нипата) >> СНп 1.8 Комментарий к наставлению о дружелюбии >> Таблица   (Абзац)
пали Tattha mijjati tāyati cāti mitto, hitajjhāsayatāya siniyhati, ahitāgamato rakkhati cāti attho.
khantibalo Он ухаживает и благодаря ему человек поправляется, поэтому его зовут другом. Смысл в том, что благодаря склонности к благополучию он выступает как смазка и препятствует приходу опасности.
Комментарий оставлен 11.07.2015 20:49 автором khantibalo
Комм. Нянамоли тхеры: See def. given at Vis. Ch. ix, § 92/p. 317. (Correct ' melts ' to ' fattens 'in Ppn.)