пали |
Atha kho bhagavā sīhassa senāpatissa anupubbiṃ kathaṃ kathesi, seyyathidaṃ – dānakathaṃ - pe - aparappaccayo satthusāsane bhagavantaṃ etadavoca – "adhivāsetu me, bhante, bhagavā svātanāya bhattaṃ saddhiṃ bhikkhusaṅghenā"ti.
|
I.B. Horner |
Then the Lord talked a progressive talk to Sīha, the general, that is to say talk on giving, talk on moral habit, talk on heaven; he explained the peril, the vanity, the depravity of pleasures of the senses, the advantage in renouncing (them). When the Lord knew that the mind of Siha, the general, was ready, malleable, devoid of the hindrances, uplifted, pleased, then he explained to him that teaching on dhamma which the awakened ones have themselves discovered: ill, uprising, stopping, the Way. And as a clean cloth without black specks will easily take dye, even so as he was (sitting) on that very seat, dhamma-vision, dustless, stainless, arose to Sīha, the general, that “whatever is of the nature to uprise all that is of the nature to stop”. Then Sīha, the general, as one who had seen dhamma, attained dhamma, known dhamma, plunged into dhamma, who had crossed over doubt, put away uncertainty, who had attained without another’s help to full confidence in the teacher’s instruction, spoke thus to the Lord: “Lord, may the Lord consent to a meal with me on the morrow together with the Order of monks. |
Khematto Bhikkhu |
Then the Blessed One gave General Sīha a graduated talk: talk on generosity, talk on virtue, talk on heaven, talk on the drawbacks, lowliness, and defilement of sensuality, and talk on the rewards of renunciation. When the Blessed One knew that General Sīha’s mind was ready—malleable, free from hindrances, uplifted, and bright—he proclaimed the characteristic Dhamma talk of Buddhas: stress, origination, cessation, and path. Just as a clean piece of cloth, free from grime, would properly take dye, in the same way the dustless, stainless eye of Dhamma arose for General Sīha as he was sitting right there—“Whatever is subject to origination is all subject to cessation.” Then General Sīha, having seen the Dhamma, having attained the Dhamma, having known the Dhamma, having fathomed the Dhamma, having crossed over and beyond uncertainty, having no more perplexity, having gained fearlessness, having becoming independent of others with regard to the Teacher’s message, said to the Blessed One, “May the Blessed One acquiesce to my meal tomorrow, along with the Saṅgha of monks.” |
Рената, правки khantibalo |
Затем Благословенный преподал генералу Сихе последовательное наставление: о дарении, о нравственности, о счастливых мирах, об опасности, низменности и загрязнённости чувственных желаний, о преимуществах отрешения. Когда Благословенный понял, что ум генерала Сихи готов, податлив, свободен от помех, возвышен и чист, он прочёл наставление по Дхамме присущее [только] буддам, а именно наставление о страдании, причинах возникновения страдания, прекращении страдания, [восьмеричном] пути. И как чистая одежда без черных пятен легко поддается окрашиванию, точно так же у генерала Сихи незапылённое, незагрязнённое видение Дхаммы открылось: "Всё, что имеет свойство возникновения, имеет свойство прекращения".
Затем генерал Сиха увидев состояние (ниббаны), достигнув состояния, поняв состояние, погрузившись в состояние, преодолев сомнения, отбросив неуверенность, достигнув без чьей-либо помощи полной убеждённости в системе Учителя, сказал Благословенному следующее: "Почтенный, пусть Благословенный вместе с монашеской общиной согласится откушать со мной завтра". |