пали |
Yo samādiyeyya, āpatti dukkaṭassa.
|
I.B. Horner |
Whoever should observe it, there is an offence of wrong-doing. |
khantibalo |
Тому, кто примет, засчитать нарушение "дурной поступок". |
Khematto Bhikkhu |
Whoever should undertake it: an offense of wrong doing1. |
Comm. KT: 1. The difference between this story and that in Mv X, referenced at the beginning of the section, is that in this case they refrained from speech because of a vow, whereas in the other case, they used their discernment in deciding when it is skillful to speak and when it is not.