Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина дисциплины (Виная Питака) >> Малый раздел (чулавагга) >> CV 7 - Раздел о расколе общины >> Пролитие крови >> Таблица   (Абзац)
пали "Assosuṃ kho, bhante, bhikkhū – 'devadattena kira bhagavato vadho payutto'ti.
I.B. Horner “Lord, the monks heard that Devadatta schemed to murder the Lord,
Рената, правки khantibalo "Досточтимый, монахи слышали, что Дэвадатта задумал убить Благословенного
Комментарий оставлен 12.01.2017 15:10 автором khantibalo
bhante - здесь и далее "почтенный" или "досточтимый". I.B. Horner в обоих случаях лепит Lord.