Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Собрание наставлений (Сутта Нипата) >> СНп 1.10 Наставление яккхе Алаваке >> Таблица   (Абзац)
пали "Atthāya vata me buddho, vāsāyāḷavimāgamā;
BJT с правками 193. Atthāya vata me buddho, vāsāyāḷavim'āgami,
Kennet Norman 191. Truly for my sake the Buddha came to Alavi to stay.
khantibalo Воистину во благо мне Будда пришёл жить в Алави;
Thanissaro bhikkhu It was truly for my well-being that the Awakened One came to stay in Alavi.
Бхиккху Бодхи "Indeed, for my sake the Buddha came To reside at Alavi.
Комментарий оставлен 13.11.2023 20:19 автором khantibalo
vāsāyāḷavimāgami = vāsāya+āḷaviṃ+āgami