Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Собрание наставлений (Сутта Нипата) >> СНп 1.4 Наставление Касибхарадвадже >> Таблица   (Абзац)
пали Atha kho kasibhāradvājo brāhmaṇo mahatiyā kaṃsapātiyā pāyasaṃ [pāyāsaṃ (sabbattha)] vaḍḍhetvā bhagavato upanāmesi – "bhuñjatu bhavaṃ gotamo pāyasaṃ.
BJT с правками Atha kho kasībhāradvājo brāhmaṇo mahatiyā kaṃsapātiyā pāyāsaṃ vaḍḍhetvā bhagavato upanāmesi, bhuñjatu bhavaṃ gotamo pāyāsaṃ.
Kennet Norman ' Then the brahman Kasibharadvaja, having heaped up rice-gruel in a large bronze dish, offered it to the Blessed One [saying]: 'Let the venerable Gotama eat rice-gruel ;
khantibalo Тогда брахман Касибхарадваджа наложил рисовой каши в металлическую тарелку и, подав ее Благословенному, сказал: "Пусть любезный Готама отведает рисовой каши;
Thanissaro bhikkhu Then Kasi Bharadvaja, having heaped up milk-rice in a large bronze serving bowl, offered it to the Blessed One, [saying,] "May Master Gotama eat [this] milk-rice.
Бхиккху Бодхи [...] "Let Master Gotama eat!
Комментарий оставлен 16.06.2016 23:10 автором khantibalo
Откуда они все так единогласно пишут "бронзовая", ведь в комментарии чётко сказано "золотая", причём очень дорогая - стоимостью в сто тысяч?