пали |
Sādhu, bhante, bhagavā lohiccaṃ brāhmaṇaṃ etasmā pāpakā diṭṭhigatā vivecetū"ti.
|
Морис Уолш |
Truly, Lord, this is what the Brahmin Lohicca has been thinking.' |
Сыркин А.Я., 1974 |
Хорошо будет, господин, если Блаженный освободит брахмана Лохиччу от этого греховного ложного воззрения". |
Сыркин А.Я., 2020 |
Хорошо будет, господин, если Благостный освободит брахмана Лохиччу от этого порочного ложного воззрения». |
Чего-то в английском варианте не хватает.
Да, но может быть у Уолша был другой оригинал. Перевод Сыркина правильный.