Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 17 История жизни царя Махасудассаны >> Лотосовые озёра и дворец Дхамма >> Таблица   (Абзац)
пали 257."Atha kho, ānanda, rañño mahāsudassanassa etadahosi – 'yaṃnūnāhaṃ mahāviyūhassa kūṭāgārassa dvāre sabbasovaṇṇamayaṃ tālavanaṃ māpeyyaṃ, yattha divāvihāraṃ nisīdissāmī'ti.
Акхандха (Анастасия Ооржак), правки khantibalo 257. Тогда, Ананда, царь Махасудассана подумал: "А что если мне сделать пальмовый лес из золота у двери большой комнаты с остроконечной крышей, где я нахожусь днем?".
Морис Уолш "Then the King thought: "Suppose I were to make a grove of palm-trees all of gold by the door of the great gabled chamber where I sit in the daytime?"
Сыркин А.Я., 2020 1.27. И тогда, Ананда, царь Махасудассана подумал так: „Что же — теперь я сооружу у входа в покои Махавьюха рощу пальм — целиком из золота, чтобы проводить там, сидя [в их тени], дневное время“.
Комментарий оставлен 30.09.2015 12:40 автором khantibalo
kūṭāgāra - это ещё может быть просто комната под крышей, верхняя комната. крыша не обязательно остроконечная