|
пали |
So yāni tāni dhuvasīlo ca hoti ṭhitasīlo ca, samādāya sikkhati sikkhāpadesu.
|
| Бхиккху Бодхи |
His behavior is constant and steadfast. Having undertaken the training rules, he trains in them. |
Комментарий оставлен 23.03.2026 11:31
автором khantibalo
У ББ здесь вставка (или у нас пропуск, что более вероятно):
He [234] falls into offenses in regard to the lesser and minor training rules and rehabilitates himself. For what reason? Because I have not said that he is incapable of this. But in regard to those training rules that are fundamental to the spiritual life, in conformity with the spiritual life,