пали |
Nayidaṃ sukaraṃ agāraṃ ajjhāvasatā ekantaparipuṇṇaṃ ekantaparisuddhaṃ saṅkhalikhitaṃ brahmacariyaṃ carituṃ.
|
khantibalo |
Нелегко живущему в доме вести возвышенную жизнь, абсолютно полную и абсолютно чистую как отполированная раковина. |
Бхиккху Бодхи |
It is not easy for one dwelling at home to lead the perfectly complete, perfectly purified holy life, bright as a polished conch. |
Морис Уолш |
It is not easy, living the household life, to live the fully-perfected holy life, purified and polished like a conch-shell. |
Сыркин А.Я., 1974 |
Нелегко обитающему в доме блюсти всецело совершенное, всецело чистое целомудрие, сияющее как жемчужная раковина. |
Сыркин А.Я., 2020 |
Не легко обитающему в доме блюсти всецело совершенное, всецело чистое целомудрие, сияющее, как жемчужная раковина. |