Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 1 Наставление о величайшей сети >> Теории частичной вечности >> Таблица   (Абзац)
пали Tesaṃ ativelaṃ hassakhiḍḍāratidhammasamāpannānaṃ viharataṃ sati sammussati [pamussati (sī. syā.)].
khantibalo Они, пребывая долгое время в приверженности к веселью, удовольствию, сладострастию, становятся забывчивыми,
Бхиккху Бодхи These gods spend an excessive time indulging in the delights of laughter and play. As a consequence they become forgetful and,
Морис Уолш They spend an excessive amount of time addicted to merriment, play and enjoyment, so that their mindfulness is dissipated,
Сыркин А.Я., 1974 У них, пребывающих долгое время в приверженности к веселью, удовольствиям, сладострастию, теряется способность к самопознанию,
Сыркин А.Я., 2020 У них, пребывающих долгое время в приверженности к веселью, удовольствию, сладострастию, теряется способность самосознания,
Шохин В.К. что теряют память и
Комментарий оставлен 16.04.2021 19:53 автором khantibalo
sati sammussati типа "память подводит"