Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 15 Большое наставление об обусловленности >> Обусловленное возникновение >> Таблица   (Абзац)
пали Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā ānando bhagavantaṃ etadavoca – "acchariyaṃ, bhante, abbhutaṃ, bhante!
khantibalo Сидя в одной стороне от него почтенный Ананда сказал Благословенному: "Это необычайно, почтенный, это невероятно, почтенный!
Thanissaro bhikkhu As he was sitting there he said to the Blessed One: "It's amazing, lord, it's astounding,
Бхиккху Бодхи Seated, he said to the Exalted One: “It is wonderful and marvellous, venerable sir,
Сыркин 2020 И, сидя в стороне, достопочтенный Ананда так сказал Благостному: «Чудесно, господин, необычайно, господин, —
Шохин и сказал: — Чудесно, Господин! и восхитительно, Господин!
Комментарий оставлен 19.01.2019 23:22 автором LXNDR
думаю uttānakuttānako viya можно было бы на русский перевести идиоматически: "ясно как день" или "яснее ясного"