Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений по количеству факторов (Ангуттара Никая) >> 8. Книга восьмёрок >> АН 8.91-116 >> Таблица   (Абзац)
пали Atha kho [ettha "atha kho"ti ca, "upāsikā"ti ca idaṃ aṭṭhakathāyameva dissati, na pāḷipotthakesu] bojjhā [bojjhaṅgā (ka. sī.)] upāsikā [ettha "atha kho"ti ca, upāsikā"ti ca idaṃ aṭṭhakathāyameva dissati, na pāḷipotthakesu], sirīmā, padumā, sutanā [sudhanā (sī. pī.), sudhammā (syā.)], manujā, uttarā, muttā, khemā, rucī [rūpī (sī. pī.)], cundī, bimbī, sumanā, mallikā, tissā, tissamātā [tissāya mātā (sī. pī.)], soṇā, soṇāya mātā [soṇamātā (syā.)], kāṇā, kāṇamātā [kāṇāya mātā (sī. pī.)], uttarā nandamātā, visākhā migāramātā, khujjuttarā upāsikā, sāmāvatī upāsikā, suppavāsā koliyadhītā [koḷiyadhītā (syā. pī.)], suppiyā upāsikā, nakulamātā gahapatānī.
Бхиккху Бодхи Then the female lay follower Bojjhā … Sirimā … Padumā … Sutanā … Manujā … Uttarā … Muttā … Khemā … Somā1818 … Rucī … Princess Cundī … the female lay follower Bimbī … Princess Sumanā … [348] Queen Mallikā … the female lay follower Tissā … Soṇā the mother of Tissā … the mother of Soṇā … Kāṇā … the mother of Kāṇā … Uttarā Nandamātā1819 … Visākhā Migāramātā … the female lay follower Khujjuttarā … the female lay follower Sāmāvatī … Suppavāsā the Koliyan daughter … the female lay follower Suppiyā … the housewife Nakulamātā…
Комментарий оставлен 27.04.2024 19:13 автором renata
На пали 91-116, на английском 91-117. Заканчивается там и там Накуламатой.