Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na viññāṇañcāyatanaṃ upādiyissāmi, na ca me viññāṇañcāyatanananissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti.
CST formatted
Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na viññāṇañc-āyatanaṃ upādiyissāmi, na ca me viññāṇañc-āyatana'nissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti.
khantibalo
Раз так, домохозяин, вот как тебе следует обучаться: "Я не буду схватывать сферу бесконечного сознания (viññāṇa+(āna)ñca+āyatanaṃ), моё сознание не будет зависеть от сферы бесконечного сознания".
Thanissaro bhikkhu
the dimension of the infinitude of consciousness...
Комментарий оставлен 06.04.2018 16:52
автором khantibalo
очень странно. если бесконечное - ānañcā, то куда делась часть этого слова в viññāṇañcāyatanaṃ? Ведь по логике должно бсть viññāṇa+ānañcā+āyatanaṃ. Неужели первые два слова так сильно склеились?
Комментарий оставлен 07.04.2018 14:25
автором LXNDR
возможно их склеили переписчики от частого употребления, либо по невнимательности, либо как средство облегчения своего труда