Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 41 Наставление жителям Салы >> Таблица   (Абзац)
пали Atha kho sāleyyakā brāhmaṇagahapatikā yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā appekacce bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu; appekacce bhagavatā saddhiṃ sammodiṃsu, sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdiṃsu; appekacce yena bhagavā tenañjaliṃ paṇāmetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu; appekacce bhagavato santike nāmagottaṃ sāvetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu; appekacce tuṇhībhūtā ekamantaṃ nisīdiṃsu.
khantibalo Затем брахманы-домохозяева из Салы пришли туда, где находился Благословенный. Придя некоторые выразили почтение Благословенному и сели в одной стороне; некоторые обменялись приветствиями с Благословенным; обменявшись приветствиями в дружественной и уважительной манере, они сели в одной стороне; некоторые поприветствовали его, сложив руки в жесте уважения в сторону Благословенного и сели в одной стороне; некоторые назвали своё личное и родовое имя и сели в одной стороне; некоторые молча сели в одной стороне.
Бхиккху Бодхи 3. Then the brahmin householders of Sala went to the Blessed One. Some paid homage to the Blessed One and sat down at one side; some exchanged greetings with him, and when this courteous and amiable talk was finished, sat down at one side; some extended their hands in reverential salutation towards the Blessed One and sat down at one side; some pronounced their name and clan in the Blessed One's presence and sat down at one side; some kept silent and sat down at one side.
Комментарий оставлен 21.12.2023 17:32 автором khantibalo
Вот интересно, можно ли сказать, что они пришли именно потому, что поверили в добрую молву? Можно ли говорить, что здесь речь именно о вере?
Хотя могли пойти и просто из интереса.
В МН 95 https://tipitaka.theravada.su/p/21436 говорится, что человек обретает доверие учителю после того, как тщательно исследовал его, а не просто поверил в добрую молву. Понимание именно как "доверие", а не "вера" в контексте МН 95 вполне уместно.