Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 47 Наставление о склонном к исследованию >> Таблица   (Абзац)
пали Byākaramāno, bhikkhave, tathāgato evaṃ byākareyya – 'ye vodātā cakkhusotaviññeyyā dhammā, saṃvijjanti te tathāgatassa; etaṃpathohamasmi, etaṃgocaro [etapathohamasmi etagocaro (sī. syā. kaṃ. pī.)], no ca tena tammayo'ti.
khantibalo Отвечая на этот вопрос, Татхагата ответит так: "У Татхагаты присутствуют очищенные виды поведения, познаваемые зрением или слухом. Они - моя дорога и моё пастбище, однако я не отождествляюсь с ними."
Бхиккху Бодхи the Tathagata would answer thus: 'Cleansed states cognizable through the eye or through the ear are found in the Tathagata. They are my pathway and my domain, yet I do not identify with them.'
Комментарий оставлен 13.10.2022 13:09 автором khantibalo
tammayo видимо "не считаю их моими"