Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина дисциплины (Виная Питака) >> Большой раздел (махавагга) >> 1. Большой раздел >> 2. Ajapālakathā >> Таблица   (Абзац)
пали Vedantagū vusitabrahmacariyo;
Khematto Bhikkhu gone to the end of wisdom, the holy life completed:
Комментарий оставлен 02.10.2021 13:37 автором anotatta
This line plays with the term vedanta, which can mean “end of wisdom,” “end of the Vedas,” or “supplement to the Vedas.” In the latter two cases, it would be a term referring to a brahman-by-birth who has studied all the Vedas and their supplements, but the Buddha is obviously giving this term a different meaning here.