пали |
Atha kho sakko devānamindo pāṇinā pathaviṃ parāmasitvā tikkhattuṃ udānaṃ udānesi – "namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassā"ti.
|
Морис Уолш |
And then Sakka, ruler of the gods, touched the earth with his hand and called out three times:
'Homage to the Blessed One, the Arahant, the supremely enlightened Buddha!
Homage to the Blessed One, the Arahant, the supremely enlightened Buddha!
Homage to the Blessed One, the Arahant, the supremely enlightened Buddha!' |
Сыркин А.Я., 2020 |
И тогда повелитель богов Сакка, коснувшись ладонью земли, трижды взволнованно воскликнул: «Почтение этому Благостному, архату, всецело просветленному! Почтение этому Благостному, архату, всецело просветленному! Почтение этому Благостному, архату, всецело просветленному!» |