пали |
english - Nyanamoli thera |
русский - khantibalo |
Комментарии |
95.Upādānavāre kāmupādānantiādīsu vatthukāmaṃ upādiyati etena, sayaṃ vā taṃ upādiyatīti kāmupādānaṃ.
|
34. In the section on clinging, in regard to the phrase "clinging to sense pleasures," etc., clinging to sense pleasures (kamupadana) is analyzed thus: by this one clings to the object of sensual pleasure, or this itself clings to it.
|
В разделе о привязанности в отношении фразы "привязанность к чувственным удовольствиям" и т.д. привязанность к чувственным удовольствиям можно объяснить так: этим человек привязывается к объекту чувственного удовольствия, или она сама привязывается к нему.
|
здесь типа даётся два альтернативных определения слова. далее это также есть.
Все комментарии (2)
|
Kāmo ca so upādānañcāti vā kāmupādānaṃ.
|
Or alternatively: that is a sensual pleasure and it is clinging, thus it is clinging to sensual pleasure.
|
Или же есть чувственное удовольствие и оно само является привязанностью, поэтому это привязанность к чувственным удовольствиям.
|
|
Upādānanti daḷhaggahaṇaṃ vuccati.
|
It is firm grasping (dalhagahana) that is called clinging.
|
Привязанностью называется крепкое захватывание.
|
|
Daḷhattho hi ettha upasaddo, "upāyāsa upakaṭṭhā"tiādīsu viya pañcakāmaguṇikarāgassetaṃ adhivacanaṃ.
|
For here the prefix upa has the sense of firmness. This is a designation for the lust for the five cords of sensual pleasure.
|
Здесь приставка upa применяется в смысле крепкости. Это синоним страсти к пяти струнам (видам) чувственных удовольствий.
|
|
Ayamettha saṅkhepo.
|
This is the brief account here.
|
Таково краткое объяснение.
|
|
Vitthārato panetaṃ "tattha katamaṃ kāmupādānaṃ, yo kāmesu kāmacchando"ti (dha. sa. 1220; vibha. 938) vuttanayena veditabbaṃ.
|
The detailed account should be understood by the method stated thus: "Therein, what is clinging to sensual pleasures? The sensual desire in regard to sensual pleasures," etc. (Dhs. Section 1214).
|
Подробно его следует понимать по следующей схеме: "Что здесь привязанность к чувственным удовольствиям? Чувственное желание в отношении чувственных удовольствий" и т.п.
|
|