Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию наставлений средней длины >> МН 9 Комментарий к наставлению об истинном взгляде >> Комментарий к путям благотворных поступков
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Комментарий к путям благотворных поступков Далее >>
Закладка

Tattha dhammatoti etesu hi paṭipāṭiyā satta cetanāpi vaṭṭanti, viratiyopi. Ante tayo cetanāsampayuttāva.

пали english - Nyanamoli thera русский - khantibalo Комментарии
Tattha dhammatoti etesu hi paṭipāṭiyā satta cetanāpi vaṭṭanti, viratiyopi. Herein, as to mental state: The first seven among these can be both volitions and abstinences; Здесь в отношении умственного состояния: первые семь их них могут быть как волевыми импульсами, так и воздержаниями.
Ante tayo cetanāsampayuttāva. the last three are associated with volition only. Последние три связаны только с волевыми импульсами.