| пали |
english - Nyanaponika thera |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
Apica bhagavato attānaṃ pariccajāmi, dhammassa, saṅghassa attānaṃ pariccajāmi.
|
"To the Exalted One I am giving my self, to the Dhamma I am giving my self, to the Sangha I am giving my self.
|
И также "предаю себя Благословенному, предаю себя Дхамме и Сообществу.
|
|
|
Jīvitaṃ pariccajāmi, pariccattoyeva me attā, pariccattaṃyeva me jīvitaṃ, jīvitapariyantikaṃ buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi, buddho me saraṇaṃ leṇaṃ tāṇanti evampi attasanniyyātanaṃ veditabbaṃ.
|
I am giving them my life! Given is my self, given my life! Until my life ends, I am taking refuge in the Buddha! The Buddha is my refuge, my shelter and my protection." - This is [also] the giving over of one's self to the Triple Gem.
|
Предаю жизнь. Предан я [в их руки], предана моя жизнь. До конца жизни я иду к Будде как прибежищу, Будда - моё прибежище, моё укрытие, моя защита". - это тоже форма предания себя Трём драгоценностям.
|
|
|
"Satthārañca vatāhaṃ passeyyaṃ bhagavantameva passeyyaṃ, sugatañca vatāhaṃ passeyyaṃ bhagavantameva passeyyaṃ, sammāsambuddhañca vatāhaṃ passeyyaṃ bhagavantameva passeyya"nti (saṃ. ni. 2.154) evampi mahākassapassa saraṇagamanaṃ viya sissabhāvūpagamanaṃ daṭṭhabbaṃ.
|
"Fain would I see the Master, The Exalted One, him I would wish to see! Fain would I see the Blessed One! The Exalted One, him would I wish to see! Fain would I see the Enlightened One! The Exalted One, him I would wish to see! "Then I prostrated myself before the Exalted One and addressed him thus: The Exalted One, O Lord, is my Master, and I am his disciple!"
|
"Пусть я увижу Учителя, пусть я увижу Благословенного, пусть я увижу Достигшего блага, пусть я увижу Благословенного, пусть я увижу постигшего в совершенстве, пусть я увижу Благословенного. [Затем я лёг к ногам Благословенного и сказал ему: "Благословенный - мой учитель, а я его ученик"] (СН 16.11) - так подобно приходу к прибежищу Махакассапы следует рассматривать принятие статуса ученика.
|
Вот здесь: https://tipitaka.theravada.su/p/27182
Все комментарии (1)
|