| пали |
english - Nyanamoli thera |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
248.Evaṃ svākkhātoti ettha tiparivaṭṭato paṭṭhāya yāva imaṃ ṭhānaṃ āharitumpi vaṭṭati, paṭilomena pemamattakena saggaparāyaṇato paṭṭhāya yāva imaṃ ṭhānaṃ āharitumpi vaṭṭati.
|
|
|
|
|
Svākkhātoti sukathito.
|
|
|
|
|
Sukathitattā eva uttāno vivaṭo pakāsito.
|
|
|
|
|
Chinnapilotikoti pilotikā vuccati chinnaṃ bhinnaṃ tattha tattha sibbitaṃ gaṇṭhikataṃ jiṇṇaṃ vatthaṃ, taṃ yassa natthi, aṭṭhahatthaṃ vā navahatthaṃ vā ahatasāṭakaṃ nivattho, so chinnapilotiko nāma.
|
pilotika is a torn and worn-out rag stitched and knotted here and there;
|
"не имеет заплаток": тканью с заплатками называется с отрывами и рваная старая тряпка, подшитая и связанная в разных местах. Это называется тканью с заплатками. Для ношения используют неповреждённую ткань размером в восемь или девять локтей, в которой такого нет.
|
|
|
Ayampi dhammo tādiso, na hettha kohaññādivasena chinnabhinnasibbitagaṇṭhikatabhāvo atthi.
|
there is nothing (in
the Dhamma) like this - torn, worn-out, stitched and knotted by way of hypocrisy and other deceptions.
|
И эта Дхамма такова - в ней нет вышеперечисленных отрывов, рванья, подшитого и связанного путём лицемерия и подобного.
|
|
|
Apica kacavaro pilotikoti vuccati.
|
|
И также под тканью с заплатками называется мусор.
|
|
|
Imasmiñca sāsane samaṇakacavaraṃ nāma patiṭṭhātuṃ na labhati.
|
|
Ведь в этой системе отшельник-мусор не может найти точку опоры.
|
|
|
Tenevāha –
|
|
|
|