| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| Закладка |
216. Evaṃme sutanti vitakkasaṇṭhānasuttaṃ. Tattha adhicittamanuyuttenāti dasakusalakammapathavasena uppannaṃ cittaṃ cittameva, vipassanāpādakaaṭṭhasamāpatticittaṃ tato cittato adhikaṃ cittanti adhicittaṃ. Anuyuttenāti taṃ adhicittaṃ anuyuttena, tattha yuttappayuttenāti attho. |
| пали | русский - khantibalo | Комментарии |
| 216.Evaṃme sutanti vitakkasaṇṭhānasuttaṃ. | ||
| Tattha adhicittamanuyuttenāti dasakusalakammapathavasena uppannaṃ cittaṃ cittameva, vipassanāpādakaaṭṭhasamāpatticittaṃ tato cittato adhikaṃ cittanti adhicittaṃ. | Здесь "устремлён к возвышенному уму": состояние ума, возникшее благодаря десяти путям благотворных поступков, является лишь умом. Состояние ума в восьми достижениях, являющееся опорой прозрения, по отношению к этому состоянию ума является возвышенным умом. | |
| Anuyuttenāti taṃ adhicittaṃ anuyuttena, tattha yuttappayuttenāti attho. |