| пали |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
422.Cakkhu attāti pāṭiyekko anusandhi.
|
"Я - зрение" - отдельная смысловая последовательность.
|
Видимо речь о том, что здесь начинается новый раздел.
Все комментарии (1)
|
|
Heṭṭhā kathitānañhi dvinnaṃ saccānaṃ anattabhāvadassanatthaṃ ayaṃ desanā āraddhā.
|
Ведь это наставление сделано с целью показать безличность объяснённых выше двух реальностей (для благородных).
|
|
|
Tattha na upapajjatīti na yujjati.
|
"Это не состоятельно": не годится (не подходит, не надлежит).
|
|
|
Vetīti vigacchati nirujjhati.
|
"Исчезает": пропадает, уничтожается.
|
|