пали |
русский - khantibalo |
Комментарии |
271.Idāni phuṭṭhassa lokadhammehīti ettha phuṭṭhassāti phusitassa chupitassa sampattassa.
|
Строфа "будучи затронут данностями мира": "затронут" - испытав прикосновение, искушаем, возбуждён, достанут.
|
|
Loke dhammā lokadhammā, yāva lokappavatti, tāva anivattakā dhammāti vuttaṃ hoti.
|
Данности мира - это данности в мире, смысл в том, что эти данности никогда не повернутся вспять, пока мир продолжает существование.
|
|
Cittanti mano mānasaṃ.
|
Сознание - это ум, умственная составляющая.
|
|
Yassāti navassa vā majjhimassa vā therassa vā.
|
Чьё: нового монаха, среднего или старшего.
|
Новый от 0 до 5 лет, средний от 5 до 10 лет, старший - больше 10 лет стажа в монашеской общине.
Все комментарии (1)
|
Na kampatīti na calati, na vedhati.
|
Не колеблется: не движется, не колеблется.
|
|
Asokanti nissokaṃ abbūḷhasokasallaṃ.
|
Беспечальный: не печалящийся, с вырванной стрелой печали.
|
|
Virajanti vigatarajaṃ viddhaṃsitarajaṃ.
|
Незапятнанный: у кого исчезли пятна, со стёртыми пятнами.
|
|
Khemanti abhayaṃ nirupaddavaṃ.
|
В безопасности: бесстрашный, вне угроз.
|
|
Sesaṃ vuttanayamevāti ayaṃ tāva padavaṇṇanā.
|
Остальное как уже было объяснено. Таков пословный комментарий.
|
|