пали |
русский - khantibalo |
Комментарии |
269.Idāni khantī cāti ettha khamanaṃ khanti.
|
Теперь что касается "Терпения". Терпение - это акт выносливости.
|
|
Padakkhiṇaggāhitāya sukhaṃ vaco asminti suvaco, suvacassa kammaṃ sovacassaṃ, sovacassassa bhāvo sovacassatā.
|
Смирение когда указывают на ошибку: благодаря правильному восприятию указания на ошибку, с ним легко говорить, поэтому он из тех, к кому легко обращаться. О поступке такого человека легко говорить. Состояние, когда о поступке легко говорить, это лёгкость в разговоре о человеке. Это смирение, когда указывают на ошибку.
|
|
Kilesānaṃ samitattā samaṇā.
|
Они называются отшельниками благодаря успокоению умственных загрязнений.
|
|
Dassananti pekkhanaṃ.
|
Видиться: смотреть.
|
|
Dhammassa sākacchā dhammasākacchā.
|
Dhammasākacchā: обсуждение Дхаммы
|
|
Sesaṃ vuttanayamevāti ayaṃ padavaṇṇanā.
|
Остальное как уже было объяснено.
|
|