Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
Ekamantanti bhāvanapuṃsakaniddeso, ekokāsaṃ ekapassanti vuttaṃ hoti. Bhummatthe vā upayogavacanaṃ. Aṭṭhāsīti nisajjādipaṭikkhepo, ṭhānaṃ kappesi, ṭhitā ahosīti attho. |
пали | русский - khantibalo | Комментарии |
Ekamantanti bhāvanapuṃsakaniddeso, ekokāsaṃ ekapassanti vuttaṃ hoti. | "В одной стороне" - средний род: в одно место, с одного бока. | |
Bhummatthe vā upayogavacanaṃ. | Или это винительный падеж в смысле местного. | |
Aṭṭhāsīti nisajjādipaṭikkhepo, ṭhānaṃ kappesi, ṭhitā ahosīti attho. | "Стало" - это отрицает сидячую или другую позу, значение здесь "заняло место", "стало стоять". |